More fun with confusing Austro-German idioms Last year we published some entry-level instruction for avoiding embarrassment (or purposefully instigating provincial predilections) in Austria by speaking Piefkenesisch (a.k.a., Hochdeutsch) idiom locally. Ready for more? Gemma! #1 – Schorle, you jest! German tourists might order a Schorle in an Austrian restaurant, but local waiters will clench their […]
To access this content, join the community or log in with your existing account.

You like local independent journalism in English? So do we!

To keep providing you with current news, insights, opinion and Schmäh about our shared hometown, we need your help. We chose to provide our daily coverage for free, because we believe in equal access to information. And we want to be independent from our advertisers, so we can deliver the news that you want. With your help, we can keep giving you the open, independent journalism you deserve.

Don’t let the advertisers win!

Metropolitans
Advertisers

If you’re able, please support Metropole today from as little as €1
or choose an amount: